• Mein Baby
  • Wie- was- und welche wörter benutzt man bei eich :mrgreen:

... Ich bin gerade darauf gekommen, weil ich "berliner" gelesen habe , die bei uns "Pfannkuchen" heissen :mrgreen:


Also schießt mal los .,.


Zb. Bei uns ...


Schrippe - brötchen
Bulette - Frikadelle


Was sagt man bei euch , wo man in anderen Städten dumm angeglotzt wird ;)


( komme aus berlin)

Uiuiuih
Also ich hatte mal ne Kollegin im Kiga, die ist bald tot vom Stuhl gefallen als sie mich sagen hörte: jetzt setz dich mal auf deine Pfutt! Gemeint ist natürlich der Popo aber sie sagte mir entsetzt, das es in ihrer Gegend absolut obszön fürs weibliche Geschlechtsorgan ist :-(
Leider hab ich überhaupt keine Ahnung mehr, wo sie herkam....

...
Frikadelle = Fleischküchle
Brötchen = Weckle
(Einkaufs-)Tüte = Gugg
Erdbeeren = Breschdling


wobei die letzten beiden Begriffe zwischenzeitlich schon am Aussterben sind. So richtig breites Schwäbisch wird in der Großstadt eigentlich kaum mehr gesprochen ;-)


Liebe Grüße
Friederike

Also
Bei uns sind
Berliner- kreppel
So röstis mäßig- reibekuchen
Pflaumen- zwetschge


U mehr fällt mir grad net ein :mrgreen:

Da hab ich auch was;-)
Ne Kolder - Decke bzw. Wolldecke. Und jetzt kommts : Nieschwatzkösdi : Telefon :-D. Das ist hessisch, bzw. Röhner Platt

:FOU:
und ich dachte tatsächlich nur die Schwaben reden so ;-)

:-d :-d
Letztes mal schrieb ich in einem Beitrag nuggi und nuschi :) keiner hat verstanden was ich meinte :-D


Nuggi = Schnuller
Nuschi= Mullwindeln

:mrgreen:
frikadelle = fleischleiberl hahahhhah hört sich sogar für mich witzig an


kartoffel = patati


pfannkuchen = omletten


tutzi = schnuller




ich bin aber auch aus ösiland :AMOUR:

..
Berliner - pfannkuchen
pfannkuchen- eierkuchen :mrgreen:


Schon lustig was man hier so liest :mrgreen:

Wie
Oft ich schon doof angeguckt wurde, weil ich ne schrippe wollte :D

Öhm..
Wir sprechen eigentlich bloß hochdeutsch..
Allerdings haben sich ein paar Begriffe eingeschlichen, bei denen ich nicht weiß, ob das tatsächlich gänginge "Dialektworte" (?), oder bloß "Eigenkreationen" sind!


Meine Großelternsagen zum Beispiel manchmal:
"Iss deine Kartübbels!" - mit "Kartübbels" meinen sie Kartoffeln! :mrgreen:
Ich weiß gerade gar nicht, ob ich das schon mal woanders gehört habe, aber das kann sein! Mhm.. :-/ :mrgreen:


Brötchen = Brötchen
Sprudelwasser = Selter
Bonbons = Bonschen
Limonade = Brause
Wohnzimmer = Stube
Weiches, süßes, gefülltes Brötchenetwas = Berliner! :mrgreen:


Joar.. :mrgreen:

    Ich glaube,
    das heißt bei uns auch so, nur hört man bloß "Klööhm"! :lol:

    hajnal_12452225

    Also, ab
    "Kartübbels", sind alles Wörter, die hier tatsächlich fast alle benutzen und nicht nir meine Großeltern! :mrgreen:

    ....
    Bei uns hier im Ort sagt man zu Frikadellen Bratklops :)

    @cucci
    ich bin auch Thüringerin, bei uns sagt man aber zu "stimmts?" "ge?" Meine Tochter konnte das schon ganz beizeiten.


    Bratwürste sind bei uns Roster und keine Knackwürste.


    LG

    Bei uns in köln
    Ist ein käsebrötchen ne hallewe hahn (halber hahn) :-D
    Keine ahnung warum ^^

    Bei uns
    Kartoffelpuffer = Bambes
    Pfannkuchen= Eierkuchen
    Berliner = Pfannkuchen
    Pilze = Schwamme
    Mein Lieblingswort:
    Zollstock = Schmiesch

      Hab mal im allgäu gewohnt
      Dort nannte man bulette :arrow: fleischpflanzle oder so :roule: und ich kam immer mit ich möchte ne bulette :roule:

      Hier bei uns
      in MV heißt Boulette zum Beispiel Klopps. Fand ich anfangs sehr gewöhnungsbedürftig. Und komme nicht an bedeutet man kommt nicht ran. Für mich persönlich anstrengend, weil mein Gehirn das immer korrigiert wenn ich das höre, komme nämlich nicht von hier...

      :mrgreen:
      Da schließe ich mich an. Komme aus Franken :mrgreen:

      :arrow:
      Schleswig Holstein, dänische Grenze


      Brötchen - Rundstücke
      Pförtchen ( Gebäck ) - Pfutsches oder Äbelskiver
      Milch - Melk
      Bonbon - Bonscher
      Buttermilch - Bottermelk
      Kosename für kleine Kinder - min lütten Schietbüddel :-D

      Quaaaak macht der frosch!
      Bei uns heißt das topfen und nicht quark.
      Also topfentascherl!
      Bin auch aus österreich.


      Wenn ich nen Muskelkater hab heißt des in meiner heimat kurz:
      I hob spotzn
      ;)

      Hömma Mama, samma somma ma na Afrika?
      Fiese Möpp= gemeiner, nicht netter Mensch
      Krosen= Kramen, wühlen
      Zoppen= tunken
      Prumm= Pflaume
      Plüschpromm= Pfirsich
      Dat kannste gleisch wieder umbringen= das kannst du wieder umtauschen
      Ich bin da fies für= ich ekle mich
      Komma bei mich bei= komm mal her/vorbei
      Pittermännchen= 10 Literfass Bier
      Flöns= Blutwurst
      :roule: :roule: :roule:
      Mein Großvater spricht nur so! :roule:


      Wir kommen vom Niederrhein/ holländische Grenze

      Nein, Nein, Nein,
      Pfannkuchen sind doch keine Berliner :-)


      Pfannkuchen sind sowas wie Crepes, nur etwas dicker.
      Wenn man sie in kleine Streifen schneidet und in Brühe wirft, sinds Flädle.
      Plinsen sind aus Kartoffelteig (Resteverwertung Kartoffelbrei) und Schollameggala sowas wie Eierhaber oder Kaiserschmarrn...


      Berliner sind Krapfen, so ähnlich wie Fastnachtsküchle...


      :-D

        Bei uns kreppel :mrgreen:
        Schnittiii

        Kennt
        Ihr:
        Schick dich - sei lieb
        Gib dich - hör auf
        Gelle - stimmst
        Ach ja und Gehiern oder Gehörn
        Und Hiersch oder Hirsch


        Komme ursprünglich aus der eifel :-D

        Achwo
        Nicht nur essen ,


        Einfach wörter die "anders" sind :mrgreen:

        Also
        Gelle sagen wir oft da werde ich oft verdutzt angeguckt...
        trottewa ist Gehweg
        schosse ist die schnell Straße
        kollrätzchen ist das Eichhörnchen
        und wir rollen das r so toll :)
        kolter ist die decke

        TIROL
        Berliner : Krapfen
        Brötchen: Semmeln
        Frikatellen: Fleischloabl


        xd

        Typischer vorzeige satz bei uns:
        Lu mo lo, lo leid er
        Kuck mal da, da liegt er
        :-)


        Oder Gutje = Bonbon
        Grumbeer = Kartoffel usw.


        Bei uns geht das endlos, deshalb werden wir auch immer mit Untertiteln im Fersehn bedacht *schäm*

        ;-)
        Ohwei, wir wohnen hier im tiefsten ostallgäu


        Dutagretta - bh
        Semmel - brötchen
        F**ze - mund (wirklich!! Ungelogen!!)
        Moaß - 1 liter bier
        Oachkatzelschwoaf - eichhörnchenschwanz
        Lederwixen - lederhose


        Ihr merkt schon, hier wird echt sehr dreckig gesprochen :-O aber das ist meist nur so in den kleinen dörfern - wir können uns sonst auch zivilisierter unterhalten :mrgreen: