Oh, nicht wichtig, war nur die Erklärung, warum man mit "sie" als Firmenkultur nichts voraus hat, sondern hinterher hinkt.
"Saufkumpane" fehlen mir völlig, da kann ich nicht mitteden.
Aber ja, in der russischen Sprache ist " Du" und "Sie" recht äquivalent zum Deutschen. Und auch Russen duzen privat quasi sofort. Beruflich weiß ich es nicht, da müsste ich auch fragen. Aber privat war es schon in meiner Kindheit der Punkt, wo herzlich gelacht wurde, als wir die Verkäuferin im Laden schön gesiezt haben. Das gehörte sich im Schulbuch so - in Moskau nicht. Noch nicht mal als Kind gegenüber den Eltern anderer Schüler, die wir noch nie gesehen haben. Das wurde da eigentlich nur sehr formell verwendet. Im Alltag nicht, auch nicht gegeüber Fremden.
Das war für mich damals ein ziemlicher Kulturschock. Vor 30 Jahren zumindest, würde heute anders aussehen.
Und ich bin mir sicher: da hatten weder Amerikanisierung noch Internet etwas damit zu tun.