Huhu!
Wir haben uns ja fast entschieden, nur gestern bin ich noch auf den Namen Matilda gestoßen, als ZN zu Sophia...wie findet ihr das?
Es ist ja deutscher Herkunft, gibts den auch in Spanien?
Ich nochmal, Matilda als ZN??
Schön und Ja
Hallo,
der Name Matilda sollte man in Spanien kennen, wenn auch die übliche Form "Matilde" ist.
Ich persönlich finde Matilda schöner als Matilde. Irgendwie "frecher" :mrgreen:
Wie meine Vorrednerin würde ich auch vorschlagen Sofia Matilda zu nehmen. Aber Sophia Matilda finde ich ebenfalls schön. Keine Frage! ;-)
Habt Ihr einen spanischen Hintergrund? Ich frage aus reiner Neugier, da ich selbst spanierin bin.
Schöner Gruß
:-)
Huhu!
Ja, wir sind deutsch-spanisch, ich deutsch, mein Mann Spanier, aber hier geboren...
Also Sof/phia als EN steht jetzt fest, nur halt wegen dem f und ph sind wir noch unschlüssig... finde das SChriftbild mit ph schöner, aber mit f ist mal was anderes und halt mehr die spanische Form...
Der ZN wangt noch, aber sieht ganz nach einer Sofia Leona aus..gefällt uns beiden irgendwie und die Bedeutung ist auch total schööön...und passt mit dem Nachnamen zusammen..sind ja auch 2.
Matilda ist uns doch irgendwie zu "stark" als ZN mittlerweile, käme evtll. noch als Name für ein Geschwisterkind in Betracht... :mrgreen:
Aber Danke für Eure vielen Antworten und Tips...!
Hallo
Hallo,
Matilda wäre mein Traumname gewesen, hätte Carlotta eine Schwester bekommen. Aber du weißt ja, dass sie einen Bruder bekommen hat. Matilda ist in Italien jedenfalls sehr bekannt. Aber ich würde nochmal googeln, ob Sophia oder Sofia spanisch richtig ist :AMOUR:
ansonsten gefällt mir auch Carla total gut, ist auch in Spanien unter den Top 10!!!
viel Glück