« 

Dringend Weihnachtsgrüße in verschiedenen Sprachen gesucht!

 

Hallo ihr Lieben!

Ich mache bei der Aktion "Weihnachten im Schuhkarton" mit und da ich nicht weiß, in welches Land mein Karton geschickt wird, möchte ich auf die Grußkarte in allen möglichen verschiedenen Sprachen einen Weihnachtsgruß schreiben.

Da sich mein Sprachreichtum leider nur auf Englisch beschränkt (und das mittlerweile leider auch nur mehr schlecht als recht), würde ich mich freuen, wenn ihr eure alten Sprachkenntnisse rauskramen und mir helfen könntet. Außerdem gibts hier ja bestimmt auch den ein oder anderen, der/die nicht Deutsch als Muttersprache hat.

Vom Text her dachte ich an sowas wie: "Ich wünsche dir und deiner Familie ein gesegnetes Weihnachtsfest und ein gesundes und glückliches neues Jahr." Bin da leider nicht so kreativ, vielleicht könnt ihr mir dabei auch noch auf die Sprünge helfen? Ich würde auch gern noch Gottes Segen wünschen.

Hoffe, ihr könnt mir helfen!

LG von Superbugie


Video: Nachgefragt: Eifersucht in der Beziehung - "Das Haustier oder ich!"

  • Nachgefragt: Eifersucht in der Beziehung - "Das Haustier oder ich!"
  • Neu im Kino: 'Madame Mallory und der Duft von Curry'
  • Schön mit Snukieful: Tschüss, Augenringe und Rötungen! So wird der Teint perfekt
 

Hoffe es ist nicht zu spät?!


Afrikaans - Geseknde Kersfees en 'n gelukkige nuwe jaar
Argentine - Feliz Navidad y Feliz Año Nuevo
Bohemian - Vesele Vanoce
Brazilian - Boas Festas e Feliz Ano Novo
Bulgarian - Vesela Koleda i chestita nova godina!
Catalan - Bon Nadal i un Bon Any Nou!
Chinese - Sing Dan Fae Lok. Gung Hai Fat Choi (Cantonese)
Chinese - Shen Dan Kuai Le Xin Nian Yu Kuai (Mandarin)
Chinese - Shen tan jie kuai le. Hsin Nien Kuaile
Croatian = Sretan Bozic i Sretna nova Godina
Czech - Stastne a vesele vanoce a stastny novy rok!
Danish - Glaedelig Jul og godt nyter
Dutch - Vrolijk Kerstfeest en een Gelukkig Nieuw Jaar
Dutch - Prettige kerstdagen en een gelukkig nieuw jaar
English - Merry Christmas and a Happy New Year
Eskimo - (inupik) Jutdlime pivdluarit ukiortame pivdluaritlo!
Esperanto - Felican Kristnaskon kaj Bonan Novjaron!
Estonian - Rmusaid julupühi ja head uut aastat!
Faeroese - Gledhilig jol og eydnurikt nyggjar!
Filipinos - Maligayang Pasko
Finnish - Hyvää joulua ja onnellista uutta vuotta!
Flemish - Zalig Kerstfeest en Gelukkig nieuw jaar
French - Joyeux Noel et Bonne Année!
Scots Gaelic - Nollaig chridheil agus Bliadhna mhath yr!
Galician - Bo Nadal
German - Frohe Weihnachten und ein glückliches Neues Jahr!
Greek - Hronia polla kai eytyhismenos o kainourios hronos
Greek - Hronia polla ke eftihismenos o kenourios hronos
Hausa - Barka da Kirsimatikuma Barka da Sabuwar Shekara!
Hawaian - Mele Kalikimaka ame Hauoli Makahiki Hou!
Hungarian - Kellemes karacsonyi uennepeket es boldog ujevet!
Icelandic - Gledhileg jsl og farsflt komandi ar!
Indonesian - Selamat Hari Natal dan Selamat Tahun Baru!
Iraqi - Idah Saidan Wa Sanah Jadidah
Irish Gaelic - Nollaig Shona duit
Irish Gaelic - Nollaig Shona
Irish Gaelic - Nollaig faoi shean agus faoi shonas duit agus bliain nua faoi mhaise dhuit!
Weihnachtsgeschenktipp: Als der Weihnachtsmann vom Himmel fiel, Geschenkausgabe von Cornelia Funke

Italian - Buon Natale e Felice Anno Nuovo!
Japanese - Meri Kurisumasu soshite Akemashite Omedeto!
Latin - Natale hilare et Annum Faustum!
Latvian - Priecigus Ziemsvetkus un Laimigu Jaungadu!
Lithuanian - Linksmu Kaledu
Maltese - Nixtieklek Milied tajjeb u is-sena t-tabja!
Modern Greek - Kala Christougenna kai evtichismenos o kainourios chronos!
Norwegian - God Jul Og Godt Nytt Aar
Pennsylvania German - En frehlicher Grischtdaag un en hallich Nei Yaahr!
Polish - Vesowe Boze Narodzenie
Polish - Wesolych Swiat i Szczesliwego Nowego Roku
Portuguese - Boas Festas
Portuguese - Feliz Natal e um Prospero Ano Novo
Romanian - Craciun fericit si un an nou fericit
Russian - S nastupaiushchim Novym godom i s Rozhdestvom Khristovym!
Romanche - (sursilvan dialect): Legreivlas fiastas da Nadal e bien niev onn!
Serbian - Hristos se rodi
Slovakian - Sretan Bozic or Vesele vianoce
Slovak - Vesele Vianoce i na zdravie v novom roku!
Slovenian - Vesele bozicne praznike in srecno novo leto
Spanish - Feliz Navidad y Próspero Año Nuevo
Swedish - God Jul Och Ett Gott Nytt Ar
Thai - Suk san wan Christmas
Thai - Suk san wan pee mai - Happy New Year
Trukeese - (Micronesian) Neekiriisimas annim oo iyer seefe feyiyeech!
Turkish - Noeliniz kutlu olsun ve yeni yilinis kutlu olsun!
Turkish - Noeliniz Ve Yeni Yiliniz Kutlu Olsun
Ukrainian - Srozhdestvom Kristovym
Ukrainan - Z novym rokom i s rizdvom Hrystovym!
Ukrainan - Khrystos Rodevsia
Vietnamese - Chuc mung nam moi va Giang Sinh vui ve
Welsh - Nadolig Llawen a Blwyddyn Newydd Da!"
Yoruba - E ku odun, e ku iye'dun!


 

Schau mal hier nach

http://www.jahresfeste.com/weihnachtsverse-und-spr-ueche/weihnachtswunsche-sprachen.html


 

Auf keltisch

heißt es "kiss my prick".


 

Link mit 55 Sprachen

Hi Superbugie,

hab auf der Suche nach Weihnachtsgrüßen in anderen Sprachen einen Link gefunden, vielleicht hilft das ...

http://www.business-best-practice.de/sekretariat/b-eitraege.php?beitrag_id=399


 

Frohe Weichnachten

Habe hier http://www.babelmaster.de/uebersetzung_frohe_weihn-achten.html eine Übersetzung von "Frohe Weihnachten" in fast alle Sprachen gefunden.

Viel Glück beim Weitersuchen

R.


 

Hallo

he ich hatte das gleiche problem und ich habe unter google.de einfach weihnahctsgruesse in englisch eingegeben und ich bekam diese adresse :

www.weihnachtsoffice.de/htm/wuensche.htm

da sind dann in verschiedenen sprachen verschiedene arte von gruessen.
viel glueck
maria


 

Auf Persisch

Ejdet mabarak!!


 

????

von:tomasisteinschwein

wieso ejd??? es geht doch um weihnachten...
muesste man nicht "novellet mabarak" sagen??? gruesse


 

Schwedisch

Auf schwedisch wünscht man sich: God jul!
Wenn man dann noch zum neuen Jahr wünschen will, sagt man: God jul och gott nytt r!


 

Norwegisch

Also die Norweger sagen God Jul(gute Weihnachten) oder Gledelig Jul(erfreuliche Weihnachten).


 

Vielleicht hilft dir das ja weiter

sorry etwas zu spät!! bin nur durch zu fall auf diese Seite gelangt.

"wishing you all the gifts this wonderful season hold"

oder

"Best wishes for the holiday season and the coming year"


 

Hallo Superbugie!

Ich mache auch bei der Aktion mit und habe gerade auf dr Homepage "Fröhliche Weihnachten" in allen Sprachen gefunden! Also, falls du dein Päckchen noch nicht fertig hast...

Zu finden wenn man auf Infobroscüren und dann download geht. In der Broschüre ist es dann eine der letzten Seiten.

Liebe Grüße,
Nindscha


 

Brauche dringend Hilfe

von:janieile67

Benötige dringend die Übersetzung von "Fröhliche Weihnachten" in den Sprachen
Estlands, Russlands, Griechenlands, Kroatiens, Finnlands und Slowenien. Kannst du mir helfen? Bitte, bitte, bitte - danke, danke, danke !!!

Janieile67


 

Übersetzung

von:fee721

hallo janieile

weiß ja nit ob du deine suche noch aktuell ist
versuchs mal hier

http://www.babelmaster.de/übersetzung_frohe_weihna-chten.html

gruß fee


 

Frohe Weihnachten und ein glückliches neues Jahr!

von:trumo

Hallo,

ich bin auch dringend auf der Suche nach dem Text Frohe Weihnachten und ein glückliches neues Jahr! in verschiedenen Sprachen. Leider konnte ich die Homepage Fröhliche Weihnachten nicht finden, auf der man wohl Texte downloaden kann.
Ich brauche den Text vor allem in den Sprachen der neuen Beitrittsländer der EU: Tschechisch, Estnisch, Griechisch + Türkisch (für Zypern), Lettisch, Litauisch, Ungarisch, Maltesisch, Polnisch, Slowenisch und Slowakisch.
Kannst Du mir helfen????? Oder sonst jemand????
Es eilt!!!!

Tausend Dank im voraus

Monika Trunk


 

Polniche Wuensche

von:julia1147

Hallo Monika,
einfachste polniche Wuensche:
Wesolych Swiat Bozego Narodzenia i szczesliwego Nowego Roku.
(Da fehl leider polniche Buchstaben, weil ich nich weiss ob du diese sehen kanns wenn ich die nur zum Text einfuge.)
Oder so etwas:
Radosnych wit Boego Narodzenia, rychego spenienia kadego marzenia, ciepa, wiary i yczliwoci ycz Ci czc wyrazy mioci.

Das ist schon etwas mehr(poetisch)
oder:
Serdeczne yczenia wielu radosnych dozna z okazji wit Boego Narodzenia, wszystkiego co najlepsze w kadym dniu nadchodzcego Nowego Roku yczy...


Wenn du das oder etwas mehr moechtest kannst du mich mailen und ich werde das in Word machen.
Julia (Polen)
julcia.pantera@poczta.fm


 

Ungarische Hilfe ALS WEIHNACHTSGESCHENK FÜR DICH

von:tundlein

HALLO MONIKA!

Also : Frohe Weihnachten heisst auf Ungarisch:
Kellemes Karácsonyi Ünnepeket!
Ein gl. Neues Jahr heisst: Sikerekben gazdag Boldog Új Évet!

Und DAS alles wünsche ich Dir auch zum nächsten Jahr mit vielen Grüssen:

Tünde Babosi


 

Kann dir helfen

von:dzintra

Estland: Haeid joulupuehi ja head uut aastat!
Lettland:Priecígus Ziemassvétkus un laimígu jauno gadu!
Litauen:Linksmu Kaledu ir laimingu Nauju metu!
Malta:Nixtieklek Milied tajejeb u is-sena t-tabja!
Polen:Wesolych Swiat i Szczesliwego Noego Roku!
Slowakei:Ciid wanaagsan iyo sanad cusub oo fiican!
Slowenien:Vesele botzicne praznike in srecno novo leto!
Tschechien:Stastne a vesele vanoce a stastny novy rok!
Ungarn:Kellemes karacsonyi uennepeket es boldog ujevet!
Zypern:Kala Christougenna kai evtichismenos o kainourios chrons!
Ich hoffe,es hilft dir! Dzintra


 

Frohe Weihnachten "alle" Sprachen

von:rosagefe

Hi,

hier eine Auswahl...
http://www.fantasten.de/wh_www.htm

Frohe Vor-weihnachten
Georg


 

Hallo Monika!

von:Nindscha

Die texte sind bnicht bei "fröhliche Weihnachten downzulowden, sondern in der Inforbroschüre von www.geschenke-der-hoffnung.de zur Aktion Weihnachten im Schuhkarton. Die broschüre findest du unter: http://www.geschenke-der-hoffnung.org/Presse-CD/5%-20-%20Informationsmaterial/WiS-2003-Infoheft.pdf

Bindestriche gehören zwischen presse und cd, 20 und %, wiS und 2003, 2003 und Infoheft.

Liebe Grüße,
Nindscha


 

Vielen Dank!!!

Hallo!

Dankeschön für eure Übersetzungshilfen! Werde gleich eine Grußkarte gestalten und auf allen Sprachen, die ich jetzt zusammen habe, einen Weihnachtsgruß hinterlassen. Dann kann ich halbwegs sicher sein, dass der Junge, für den das Päckchen ist, auch meinen Gruß versteht!

Besonderen Dank für die serbische, rumänische und russische Übersetzung. Hab nämlich grad auf der Internetseite der Aktion gelesen, dass dieses Jahr die Päckchen u.a. nach Rumänien, Serbien und in die ehemalige Sowjetunion gebracht werden.

@sunseeker: schau mal auf http://www.geschenke-der-hoffnung.org Dort kannst du alles über die Aktion lesen und kriegst die nötigen Infos. Auch über Sammelstellen in deiner Nähe. Die Aktion läuft noch bis Ende der Woche, dann sollten die Kartons in den Sammelstellen sein, damit sie auch noch rechtzeitig ankommen. Es gibt eigentlich nichts, was rein muss, aber ne Menge Dinge, die aufgrund verschärfter Einfuhrbestimmungen der Empfängerländer nicht reingepackt werden dürfen. Steht alles auf der Seite. Einfach auf der Startseite Weihnachten im Schuhkarton anklicken (links unten), dann Päckchen anklicken und dort steht genau, wie es geht, was rein darf und was nicht.

@tress: genau das hat mein Babba mir vorhin auch gesagt

Liebe Grüße an euch alle!

Superbugie


 

Korrektur der rumänischen übersetzung!

von:guglhupf

leider ist dir rumänische übersetzung die du hier bekommen hast falsch.

"la mUlti ani" ( unter dem "t" kommt ein haken hin) wünscht man sich zu neujahr und zu geburtstagen. damit wünscht man dem gegenüber noch weitere viele jahre.

zu weihnachten sagt man "sarbatori fericite" (über dem buchstaben "a" macht man einen bogen - wie ne liegende geöffnete runde klammer) was soviel heißt wie "fröhliche/glückliche feiertage"


 

Wußte ich's doch

... die Festplatte im Hirn doch noch nicht ganz überschrieben *ggggggggggg*:

****************************** *********
"Für den Fall der Fälle sollte man doch stets gerüstet sein *g*"

Geschickt von Cosmicgirl am 16 Dez um 18:55


Hallo Gedankenkaefer,

also englisch, französisch, spanisch, italienisch, türkisch und russisch weisst du schon... hier noch mehr übersetzungen von *ich liebe dich*:

arabisch: ana behibak (frau zu mann!)
albanisch: te dua
afrikaans: ek hejou liefe
bulgarisch: obicham te
baskisch: nere maitea
chinesisch: wo ai ni
dänisch: jeg elsker dig
esperanto: mi amas vin
eskimoisch: nagligivget
finnisch: minä rakastan sinua
griechisch: s'ayapo
hawaiisch: aloha wau ia oe
hebräisch: ani ohevet otcha (frau zu mann!)
hindi: mai tumase pyar karati hun (frau zu man!)
isländisch: eg elska thig
irisch: taim ingra leat
indisch: my tumse pyaar kartha hun
indonesisch: saya cinta padamu
japanisch: ai shite imasu
kantonesisch: ngo oi ney
koreanisch: tangsinul sarang hayo
litauisch: as tave myliu
norwegisch: jeg elsker deg
niederländisch: ik hou van jou
portugisisch: eu te amo
polnisch: ja kocham ciebie
philipinisch: mahal kita
persisch: du stet daram
rumänisch: te iubesc
suaheli: nakupenda
serbokroatisch: volim te (mein favorit! hört sich an wie: ich will dich! *g*)
slovakisch: lubim ta
schwedisch: jag älskar dig
tschechisch: miluji te
thailändisch: khao raak thoee
tunesisch: ha eh bak
ungarisch: szeretlek
vietnamesisch: toi yeu em
zulu: ngiyakuthanda

noch mehr übersetzungen findest du unter www.bekanntschaften-online.de/Ich-Liebe-Dich.htm

liebe grüsse und viel spass beim geschenkebasteln.
cosmic.

**************

Liebe Grüße auch von mir
Ute


 

Inwiefern das jetzt

von:muair

für die Weihnachtsgrüße von Bedeutung ist frage ich mich jetzt aber schon


 

Luxemburgisch

von:fiissii

Wir in Luxemburg sagen : "Ech hun dech gaer" oder "ech si frou mat Dir"


 

*grmpf* - das war die falsche

von:Utemi

ich geh suchen ...


 

Schade, doch die Festplatte ...

von:Utemi

nicht mehr ganz fehlerfrei


 

Also:

Ich habe hier ein paar Unicef Weihnachtskarten
da steht "Frohe Festage" in verschieden Sprachen:
"Seasons Greetings" - englisch
"Boas Festas" - ?
"Prettige Feestdagen" - holländisch
"Felices Fiestas" - ?

dann steht da noch:
"Buone Feste" - ?
"Meilleurs Voex" - französisch (glaub ich)


"Gutes neues Jahr" heisst lt. Uncef Karten sowas wie:
"Happy New Year"
"Bonne Anée"
"Feliz Ano Nuevo"
"Buon Anno"
"Gelukkig Nieuwjaar"

dann hab ich noch gefunden:
"Frohe Weihnachten und ein glückliches neues Jahr"
"Joyeux Noél et Bonnet Année"
"Merry Christmas and a happy new year"
"Prettige Kerstdagen en een Gelukkig Nieuwjaar"
"Buon Natale e prospero Anno Nuovo"

katze






 

Also ich versuchs mal mit meinen alten Russiachkenntnissen

leider kann ich hier kein kyrillisch tippen und die haben auch kein wirkliches Weihnachten . Was Gott heißt weiß ich leider nicht.

Posdrwljaju tebja c rosdjeschwom u c novüm godom. Schelaju vcewo choroschewo.

Hier noch ein bißchen rudimentäres Portugiesisch, aber das ist
wahrscheinlich voller fehler, da ich nur 5Monate in Brasilien war.

Desejo o e sua família um christmas alegre e um ano novo feliz.



LG



 

Da ist was veranglückt beim portugiesisch

von:Reddevil1

Desejo o e sua família um natal feliz e um ano novo feliz .


 

Gar nicht schlecht teufel!

von:gato

vielleicht ist es doch gerade schön, wenn's nicht ganz korrekt ist. dann denkt man, es ist von weit her.

sollte sein
Desejo a sua família um bom Natal e um feliz ano novo. Beijos.


 

Mhm

wenns nicht ganz so kompliziert sein soll:

Spanisch, müßte also auch für einige Länder in Südamerika gelten: Feliz Navidad (Frohe Weihnachten)

Französisch: Joyeux Noel (Frohe weinachten - da kommen normal über dem "e" von Noel noch zwei Punkte)

Rumänisch: La molti ani (Frohe Weihnachten)

Serbisch: Sretan Bosic (Frohe Weihnachten - über dem "s" und "c" von Bosic gehören noch ein ^bzw. )

Mehr fällt mir jetzt auch nicht mehr ein...

moni


 

Keine hilfe aber...

hey superbugie!

leider weiß ich auch nicht wirklich viele sprachen, nur englisch halt auch ("i wish you and your family a merry christmas and a happy new year" oke das gesegnet hab ich auch nicht mehr hinbekommen.

aber ich hab ne frage zu der aktion, weil ich auch mal überlgt hab da mitzumachen, aber ich fand die internetseite dazu nicht besonders informativ. was kommt denn jetzt alles in den karton rein? gibt es irgendwas was darein MUSS?

ich würd mich freuen wenn du mir da ein bisschen auf die sprünge helfen würdest...

greetz sunseeker


« 
Seitenanfang

Liste der 10 vorhergehenden Diskussionen

Antworten Letzt. Beit.
 
von:Zwerg
0
  Warum wird das Wort ... s zensiert???
von:muair
1
  Die Glucken sagen ade
von:teddy238
27
  Lied 2005 oder 3006 von The Corrs gesucht
von:muair
1
  @ teddymen
von:lisa747
5
  Alkohol auf ex bei Frauen
von:neubie
3
  Foto-Rahmen?
von:rainsun
1
  Weihnachten
von:missy457
4
  Rechtschreibfrage
von:karicia
3
  Wo sind die Glucken????
von:nightflight00
14
Siehe auch Alle Diskussionen - Best-of - Auswahl